Зубастый Пупс

Рецензия.
Р. Киплинг "Ким"


       Все мы знаем Киплинга, как автора замечательных приключенческих романов, рассказов, повестей, некоторые как интересного талантливого поэта. Для меня в этой книге он проявился с совершенно неожиданной стороны. Я увидел Киплинга-философа, Киплинга-мистика, погрузившегося действительно глубоко в философские религиозные учения Востока, пропустившего их через себя. Я не могу сказать, что "Ким" - это только роман-размышление, попытка разобраться в загадочных для европейца исканиях восточного человека, нет это также и просто увлекательный приключенческий роман об английской разведке ее деятельности в Индии. Кстати, один из героев, наш соотечественник- разведчик изображен там весьма отталкивающим типом в то время как его коллеги по цеху, сограждане автора, на мой взгляд несколько романтизированы. Сильно подретушировано их отношение к аборигенам, в то время, как англы вели себя в Индии на редкость жестко, но Киплинг - патриот, имперец- милитарист и готов видимо многое простить своей Родине и народу. Трудно его осуждать за это (особенно учитывая отношение Российской империи и Соединенного Королевства в тот исторический период). Но не будем о грустном., тем более, что для меня, например, более интересными были куски романа, где описывались путешествия, разговоры ламы и его ученика Кима (главного героя), по совместительству еще и кандидата в разведчики. Куда как интереснее, нежели шпионские перипетии.
       В любом случае, о чем бы автор ни писал в этом романе, ясно, что он любит и понимает Индию это видно по тому, как талантливо и скрупулезно он доносит до читателя колорит и красоту этой страны. Нравы, обычаи, быт, природу, как будто сам он индиец. В принципе в этом нет ничего удивительно, учитывая сколько он там прожил, удивительно другое: его соотечественники в массе своей относились к Индии и индийцам совершенно иначе. Думаю, публикация этого романа была своего рода прорывом, откровением для современников.
       О чем же эта книга?
       На мой взгляд-это книга о поиске. Об истине, о том, что она равно доступна и престарелому тибетскому ламе и юному английскому беспризорнику (Вот вам и "Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись..."). Она ведь вне времени и вне пространства, что для нее такие условности, как возраст или расовая принадлежность. Вся штука в том, чтобы найти свой путь и аккуратно следовать ему и если знание пути посылается свыше, тому кому это нужно, то пройти его - это конечно работа ищущего. Соббсно, об этом наверно и хотел сказать автор, ну или по крайней мере так его понял я :). Часто мы ищем подтверждение своих мыслей в чужих словах. Кстати, в этом, на мой взгляд, и смысл рецензии, как жанра, Это все-таки поиск двоих. Трудно согласиться с ее вторичностью.