Г-ну Косенкову про ЧЕ!


Russian LinkExchange Banner Network
Russian LinkExchange Member

[ Ответы и Комментарии ] [ Написать Ответ ]
[ "Откровенный разговор" ] [ WWW-Конференции ]

Отправлено : TransRail, 23 Марта 19100 в 11:18:01


Уважаемый Виктор,

Странно, что Вы так горячо выступили против принципа наличия правил игры, в то время как сами, при создании «Совершенного человека», играли по безупречно выстроенным правилам. Все, начиная от темы, композиции и стиля до приведенного списка использованной литературы говорит о том, что Вашей целью была задача отнестись как можно более серьезно к раскрываемой теме. Замысел тщательно продуман и реализован. Характеры выписаны, диалоги выстроены, психологическая мотивация поступков персонажей абсолютно понятна. Кроме того, статические детали имеют вкус и запах. Добротная вещь, но только в качестве этюда, т.е. камерного наброска к большой картине. Вы тренируетесь, оттачивая образы, придавая языку сочность и южноамериканский колорит. Радует, что Вы беретесь за создание образов с целью показать живых людей, а не условные модели с испанскими именами. Заведомая идеализация революции нисколько не мешает объективному восприятию сюжета, что опять говорит о наличии игровых правил, которые разделяет читатель. Да, пусть Че будет лучшим революционером всех революций. Это духовный фетиш для нас, добровольных язычников.

Однако:

посвящая повесть Гевара де ля Серна, Вы не говорите о нем ничего нового. Описываете причастные к нему персонажи, мнения которых полярны, но не оригинальны.
Онорато Рохас - поведение понятно и логично. Добавить нечего.
Марио Варгас – становится центральной фигурой, видимо из-за интригующей возможности, показать порок, имеющий подробный анамнез. Он, в рамках повести, перевешивает остальных, включая фигуру самого Че, который просто символ.
Айде Тамара Бидер – вызывает сочувствие только в связи со следующим:
- она женщина
- она верная женщина – подруга
- она верная раненая женщина- подруга
- она верная раненая женщина – подруга - революционер
- она верная раненая женщина – подруга – революционер – жертва изнасилования (возможного)
- она верная раненая женщина – подруга – революционер – жертва изнасилования (возможного) - расстреляна скотом

Для киношного блокбастера вполне мотивировано, но для живого человека нет.
Зря Вы пожалели на нее время, или сказать, было нечего?
Президент Боливии – описано гладко, но непонятно для чего? Видимо все ответы в «Осени патриарха».


Все вышеперечисленное еще раз подтверждает, что данная повесть является тренировочным полигоном, усердно политым Вашим потом.

Ваша задача теперь перейти от талантливого описания, с этим Вы уже справились, к работе с оригинальной интригой. Если получится, то Вас будет очень интересно читать.

С уважением,

TransRail



Ответы и Комментарии:


[ Ответы и Комментарии ] [ Написать Ответ ]
[ "Откровенный разговор" ] [ WWW-Конференции ]