Re: Перевод.


Russian LinkExchange Banner Network
Russian LinkExchange Member

[ Ответы и Комментарии ] [ Написать Ответ ]
[ "Откровенный разговор" ] [ WWW-Конференции ]

Отправлено : Дмитрий Гаврилов, 29 Марта 19100 в 11:10:07

В ответ на : Дмитрию Гаврилову. Перевод. отправленным Владимир 2, 29 Марта 19100 в 10:47:54

: 1. Спросил дочку насчет "первопрестольная". Она с ходу сказала, что смысл - престол не царский, а патриарший. Т.е. указание на то, что Москва - духовная столица. Склонен ей верить, поскольку в отличие от меня она сдавала москвоведение совсем недавно.

Не так. Это именно первый ЦАРСКИЙ престол, то бишь Иоанна Грозного, первого царя всея Руси. Пусть москвоведы голову детям не забивают попами да патриархами.

Меня интересует, как русскими буквами написать - сiudad

: Мой мэйл zhuravl@nfi.kiae.ru
: С уважением. Владимир.

Спасибо.
Дмитрий


Ответы и Комментарии:


[ Ответы и Комментарии ] [ Написать Ответ ]
[ "Откровенный разговор" ] [ WWW-Конференции ]